Santiago del Rey Quesada 
Diálogo y traducción [PDF ebook] 
Los Coloquios erasmianos en la Castilla del s. XVI

Apoio

En este trabajo se lleva a cabo un análisis sintáctico y discursivo de las primeras traducciones castellanas de los Colloquia erasmianos con el fin de establecer las características más significativas del discurso dialógico del siglo XVI, un tipo de discurso que encuentra en los Coloquios de Erasmo y en sus traducciones un hito esencial para su desarrollo. El estudio se complementa con algunas cuestiones teóricas imprescindibles en un trabajo de esta índole, como las que se refieren al análisis histórico del discurso, la teoría del diálogo y la teoría de la traducción. Por lo que a esta última respecta, se presta especial atención a la relación que se establece entre el latín y el castellano y a la actitud que los diferentes intérpretes muestran a la hora de traducir los diálogos, habida cuenta de que todavía en esta época pesa el tópico de la inferioridad de la lengua romance frente a las lenguas clásicas.

€62.40
Métodos de Pagamento
Compre este e-book e ganhe mais 1 GRÁTIS!
Língua Espanhol ● Formato PDF ● Páginas 510 ● ISBN 9783823379256 ● Tamanho do arquivo 3.8 MB ● Editora Narr Francke Attempto Verlag ● Cidade Tübingen ● País DE ● Publicado 2015 ● Carregável 24 meses ● Moeda EUR ● ID 5251125 ● Proteção contra cópia DRM social

Mais ebooks do mesmo autor(es) / Editor

6.441 Ebooks nesta categoria