Featuring contributions by established and upcoming scholars, Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England explores the ways in which Shakespearean texts engage in the social and cultural politics of sixteenth- and early seventeenth-century translation practices. Framed by the editor’s introduction and an Afterword by Ton Hoenselaars, the authors in this collection offer new perspectives on translation and the fashioning of religious, national and gendered identities in A Midsummer Night’s Dream, Hamlet, Macbeth, Coriolanus, and The Tempest.
Придбайте цю електронну книгу та отримайте ще 1 БЕЗКОШТОВНО!
Мова Англійська ● Формат EPUB ● Сторінки 208 ● ISBN 9780826425393 ● Редактор Oakley-Brown Liz Oakley-Brown ● Видавець Bloomsbury Publishing ● Опубліковано 2011 ● Завантажувані 6 разів ● Валюта EUR ● Посвідчення особи 2346759 ● Захист від копіювання Adobe DRM
Потрібен читач електронних книг, що підтримує DRM