ERROR

Chúng tôi xin lỗi - mặc dù chúng tôi đã cố gắng hết sức: đã xảy ra lỗi
Typedatabase
MessageYou have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near "AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4, (SELECT categorie..." at line 5
QuerySELECT (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 000) AS cat1, (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2, (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3, (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 000) AS cat1name, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2name, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3name, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4name, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = 000) AS cat1url, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2url, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3url, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4url, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = 000) AS cat1cnt, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2cnt, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3cnt, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4cnt

Kaibao Hu & Kyung Hye Kim 
Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts [PDF ebook] 
Present and Future

الدعم

This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has traditionally been given scant consideration in English-language dominated literature. Striking the balance between methodological and theoretical discussion on corpus-based empirical research into Chinese translation and interpreting studies, the chapters additionally introduce and examine a wide variety of case studies. The authors include up-to-date corpus-based research, and place emphasis on new perspectives such as sociology-informed approaches and cognitive translation studies. The book will be of interest to researchers and advanced students of translation/interpreting and contrastive linguistics studies, corpus linguistics, and Chinese linguistics.

€149.79
طرق الدفع

قائمة المحتويات

Preface.- Part One: Corpus-based research on translational Chinese .- Corpus-based Research on Translational Chinese.- The Role of Translation Played in the Evolution of Mandarin: A Corpus-based Account.- Part Two: Corpus-based interpreting studies .- Corpus-based Interpreting Studies in China: Overview and Prospects.- Norms and Norm-Taking in Interpreting for Chinese Government Press Conferences: A Case Study of Hedges.- Part Three: Corpus-based research on styles .- Exploring the Roles of Semantic Prosody and Semantic Preference for Achieving Cross-language Equivalence: a corpus-based contrastive analysis of translation pairs in English and Chinese.- Looking for Translator’s Fingerprints: A Corpus-based Study on Chinese Translations of Ulysses.- Part Four: Exploratory and critical approaches to corpus-based translation studies .- Discourses about China in Translations of Two Korean news Outlets: A Corpus-based Discourse Analysis Approach.- Corpus-based Translation Studies and Translation Cognition Research: Similarity and Convergence.

عن المؤلف


Kaibao Hu is Professor of Translation Studies and Dean of the School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University, China. His main research interests are corpus-based translation studies, corpus-based critical translation studies and discourse analysis.
Kyung Hye Kim is Lecturer in Translation Studies at the School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University, China. Her academic interests lie in corpus-based translation studies, critical discourse analysis, and the application of narrative theory to translation and interpreting.

قم بشراء هذا الكتاب الإلكتروني واحصل على كتاب آخر مجانًا!
لغة الإنجليزية ● شكل PDF ● صفحات 239 ● ISBN 9783030214401 ● حجم الملف 2.9 MB ● محرر Kaibao Hu & Kyung Hye Kim ● الناشر Springer International Publishing ● مدينة Cham ● بلد CH ● نشرت 2019 ● للتحميل 24 الشهور ● دقة EUR ● هوية شخصية 7153402 ● حماية النسخ DRM الاجتماعية

المزيد من الكتب الإلكترونية من نفس المؤلف (المؤلفين) / محرر

53٬515 كتب إلكترونية في هذه الفئة