A number of Taiwanese scholars gate-kept, filtered, selected, and strategized to transfer Luce Irigaray’s, Helene Cixous’s, and Julia Kristeva’s French feminist theories into their own national context by exerting their cross-lingual and cross-cultural academic power in the 1990s. They also reshaped, localized, acculturated, marketed, and Taiwanized these French feminist theories, which was essential for Taiwanese academia. According to French feminist literary theories, ecriture feminine ("feminine writing") refers to women’s own written self-expression used to escape from the patriarchal language system. Beginning with a description of the acculturation of French feminist literary theories, this book highlights how women’s own spoken voices or autobiographical written expressions appear in Taiwanese cinematic works when the camera is compared to the cinematic pen. It analytically digest the ecriture feminine of parler-femme in the Taiwanese films The Butcher’s Wife, Taste of Life, Sex Appeal, and Ghosted.
Ya-chen Chen
Taiwanese Cinematization of Feminine Writing [PDF ebook]
Taiwanese Cinematization of Feminine Writing [PDF ebook]
قم بشراء هذا الكتاب الإلكتروني واحصل على كتاب آخر مجانًا!
شكل PDF ● صفحات 310 ● ISBN 9781527581333 ● الناشر Cambridge Scholars Publishing ● نشرت 2022 ● للتحميل 3 مرات ● دقة EUR ● هوية شخصية 9281164 ● حماية النسخ Adobe DRM
يتطلب قارئ الكتاب الاليكتروني قادرة DRM