Kann der Secret Service den US-Präsidenten noch schützen?
Das erste Buch über den Secret Service überhaupt – Pulitzer-Preisträgerin Carol Leonnig erzählt die Geschichte des Geheimdienstes, der vor allem dafür bekannt ist, den Präsidenten der USA zu schützen. Ihre Recherchen lassen die Erfolge und Skandale des Secret Service in völlig neuem Licht erscheinen. Sie erzählt von stolzen Agenten, die sich in den Kugelhagel werfen, der auf Präsident Reagan niedergeht, aber auch vom großen Versagen bei dem Mord an John F. Kennedy. Davon, wie das Selbstverständnis, die Demokratie und den Präsidenten zu schützen, im Laufe der Zeit immer weiter erodiert, wie internes Fehlverhalten und Budgetkürzungen bewirken, dass der Secret Service seiner Aufgabe zunehmend nicht mehr gerecht wird. Unter Obama und Trump eskaliert die Situation hinter den Kulissen schließlich. Leonnigs Fazit: Heute ist der Dienst praktisch nicht mehr in der Lage, Joe Biden zu schützen, einen Präsidenten, der so schwerwiegende Drohungen erhält wie kaum ein Präsident vor ihm. Mithilfe von Top-Secret-Informationen gelingt es Leonnig, tief in die Arbeitsweise und das Selbstverständnis des Secret Service einzusteigen, der Geheimdienst, der wie kein zweiter in die dramatischen Momente der US-Geschichte verwickelt war.
– Die New York Times nannte das Buch ‘eine erschütternde Aneinanderreihung haarsträubender, bislang nicht bekannter Vorfälle’ und einen ‘Weckruf’.
– Die Washington Post nannte es ‘unglaublich gründlich recherchiert, schonungslos’.
– ‘Ein alarmierender Blick auf jene, die den Präsidenten eigentlich schützen sollten. Das muss Konsequenzen haben.’ – The Guradian
– ‘Echter, aufrichtiger Investigativjournalismus wie er sein sollte. Unglaublich gut.’ – The Wall Street Journal
Table of Content
Cover
Verlagslogo
Titelseite
Widmung
Hinweis der Autorin
Prolog
Teil 1 Die Tragödie, aus der ein neuer Secret Service erwuchs
Teil 2 Feuerprobe
Teil 3 Terror und Politik
Teil 4 Es läuft aus dem Ruder
Teil 5 Rückwärts und abwärts
Dank
Sachregister
Endnoten
Biographien
Impressum
About the author
Hans-Peter Remmler, geboren 1957, übersetzt Sachbücher aus dem Englischen und Spanischen, u.a. von Hans Rosling, Neil de Grasse Tyson und Ronan Farrow.