В книге представлены наиболее известные авторы и произведения американской литературы смеха за последние 300 лет, от Бенджамина Франклина до юмористов и сатириков конца ХХ века. А также всё многообразие юмористических жанров: юмористические и сатирические рассказы, очерки, эссе, пародии, стилизации, театральные бурлески, афоризмы и т.д
Über den Autor
Александр Яковлевич Ливергант (родился 18 марта 1947) — российский переводчик с английского языка, литературовед. Главный редактор журнала ‚Иностранная литература‘ (с 2008 года). Александр Яковлевич Ливергант родился 18 марта 1947 года в Москве. Выпускник романо-германского отделения филологического факультета МГУ. В 1984 году защитил кандидатскую диссертацию ‚Трагикомедии Шона О’Кейси и традиции Ирландского литературного возрождения‘. Доцент, преподаёт литературный перевод и историю зарубежной литературы в РГГУ. С 2008 года возглавляет редакцию журнала ‚Иностранная литература‘. Перевёл на русский язык ‚Дневники‘ Сэмюэла Пипса, ‚Письма‘ Джонатана Свифта, ‚Письма‘ Лоренса Стерна, романы ‚Чёрная беда‘ Ивлина Во, ‚Высокое окно‘ и ‚Вечный сон‘ Рэймонда Чандлера, ‚Красная жатва‘ Дэшила Хэммета, ‚Пасынки судьбы‘ Уильяма Тревора, ‚Улики‘ Джона Бэнвилла, ‚Жертвы‘ Юджина Маккейба и другие книги. Работа Ливерганта по переводу, комментированию и подготовке к изданию книги ‚Жизнь Сэмюэля Джонсона‘ Джеймса Босуэлла удостоена премии фонда ‚Литературная мысль‘ (1999), а перевод романов ‚Леди Сьюзен‘ Джейн Остен и ‚Сокращения‘ Малколма Брэдбери отмечен премией журнала ‚Иностранная литература‘ (2003). Александр Ливергант также является составителем антологии ‚Ничего смешного. Английский, американский, ирландский юмор, сатира, пародия‘ (1999) и автором биографий Редьярда Киплинга (2011), Сомерсета Моэма (2012), Оскара Уайльда (2014), Скотта Фицджеральда (2015), Генри Миллера (2016) и Грэма Грина (2017), вышедших в серии ‚Жизнь замечательных людей‘. Лауреат премии Мастер (2008).