Christian Hild 
Die Reformatoren übersetzen [PDF ebook] 
Theologisch-politische Dimensionen bei Leo Juds (1482-1542) Übersetzungen von Zwinglis und Bullingers Schriften ins Lateinische

Soporte

Der Prediger, Liederdichter, Dozent und Bibelübersetzer Leo Jud gehörte zu den engsten Mitarbeitern Zwinglis. Erstmalig widmet sich eine Untersuchung seinen 1535 in Zürich erschienenen lateinischen Übersetzungen von Huldrych Zwinglis Ußlegen und gründ der Schlußreden (1523) und Heinrich Bullingers Von dem unverschampten Fräfel, ergerlichem Verwyrren und unwarhafftem Leeren der selbstgesandten Widertöuffern (1531). Nach einer historischen, übersetzungswissenschaftlichen und philologischen Analyse der Abweichungen zu den Originalen interpretiert Christian Hild diese Ergebnisse auf ihre Relevanz für theologisch-politische Dimensionen in Bezug auf die Zürcher Kirche. Vor diesem Hintergrund erscheinen bisherige Forschungsergebnisse sowohl zum theologischen Profil Leo Juds als auch zu den konfessionspolitischen Entwicklungen der Jahre 1534/ 1535 in einem neuen Licht.

€59.99
Métodos de pago

Sobre el autor

Christian Hild, Dr. des. theol., Dr. phil., Jahrgang 1978, ist Studienrat für die Fächer Evangelische Religion, Ethik und Latein und unterrichtet am Gymnasium am Schloss in Saarbrücken.

¡Compre este libro electrónico y obtenga 1 más GRATIS!
Idioma Alemán ● Formato PDF ● Páginas 544 ● ISBN 9783290181031 ● Tamaño de archivo 1.6 MB ● Editorial TVZ Theologischer Verlag Zürich ● Ciudad Zürich ● País CH ● Publicado 2017 ● Descargable 24 meses ● Divisa EUR ● ID 7855692 ● Protección de copia Adobe DRM
Requiere lector de ebook con capacidad DRM

Más ebooks del mismo autor / Editor

23.398 Ebooks en esta categoría