Johann Wolfgang Goethe 
Faustus. Teil 1 ist eine Katastrophe. (mehrfach automatisch übersetzt) – Ein einzigartiges Geschenk! [EPUB ebook] 
Faust 1 – ganz neu interpretiert

Soporte

Wie oft hast du dich schon gewundert über die Fehler von automatischen Übersetzern im Internet?
Erfahre in ‘Faustus – Teil 1 ist eine Katastrophe’, wie schlecht Goethes Klassiker aus dem Klassenzimmer ‘Faust. Der Tragödie Erster Teil’ überhaupt übersetzt werden kann. Du oder dein*e Beschenkte*r werdet schon bald einiges herausfinden:
– Wird Faust wirklich an einer Lampe lutschen?
– Was hat es mit dem Song ‘If She Is Still Alive’ auf sich?
– Was hat der Kamin oder ‘High Speed Search’ zu sagen?
– Trägt Faust wirklich hohe Socken und ist Single?
Entdecke weise Zitate, die dein Leben verändern werden!
– ‘Es ist sehr nass, weil es sehr nass ist.’
– ‘Ich mag die Wände, die Räume nicht.’
– ‘Der Token wird in Kürze kontaktiert.’
– ‘Was ist ein Sieb?’
Auf jeder Seite findest du lustige Übersetzungen! Der Text wurde zehn mal weiter übersetzt: vom Deutschen ins Englische, dann ins Französische, dann ins Schwedische, dann ins Weißrussische, dann ins Japanische, dann ins Niederländische, dann ins Türkische, dann ins Italienische, dann ins Arabische, und dann wieder ins Deutsche.
So ein einzigartiges Geschenk gab es noch nie! Überrasche das Geburtstagskind oder jede andere Person mit dieser lustigen neuen Geschenkidee.
Goethes Faust I kennt vermutlich jeder: In vielen Klassen wird das Jahrtausendwerk durchgenommen, unzählige Male wurde das Drama inszeniert. Doch in dieser Form wurde Faust I wohl noch nie interpretiert. Jeder, der einen Blick in dieses Werk wirft, möchte Faust, Mephistopheles, Margarita, Kamin, CATS, Düngemittel und den Bandmanager noch besser kennenlernen.

€2.99
Métodos de pago

Sobre el autor

Johann Wolfgang von Goethe (vor 1782: Johann Wolfgang Goethe) wurde 1749 in Frankfurt am Main geboren. Neben seiner Tätigkeit als Naturforscher schrieb er sich, während der Epoche des Sturm und Drangs, zu einem der bedeutendsten Schöpfer in der Geschichte der deutschsprachigen Dichtung. Dass einmal seine Texte automatisch übersetzt als Geschenkidee angeboten werden, hätte er wahrscheinlich nie geahnt. 1832 verstarb er in Wismar.

¡Compre este libro electrónico y obtenga 1 más GRATIS!
Idioma Alemán ● Formato EPUB ● Páginas 113 ● ISBN 9783752949759 ● Tamaño de archivo 4.3 MB ● Edad 99-17 años ● Traductor Dennis Kelm ● Editorial epubli ● Ciudad Berlin ● País DE ● Publicado 2020 ● Edición 3 ● Descargable 24 meses ● Divisa EUR ● ID 7447756 ● Protección de copia DRM social

Más ebooks del mismo autor / Editor

1.630 Ebooks en esta categoría