Offering a multifaceted approach to the Mexican-born director Guillermo del Toro, this volume examines his wide-ranging oeuvre and traces the connections between his Spanish language and English language commercial and art film projects.
Table des matières
Foreward; Paul Julian Smith Introduction; Dolores Tierney, Deborah Shaw, and Ann Davies PART I: DEL TORO’S PRINCIPLES AND PRACTICES 1. ‘There is No such Thing’: Del Toro’s Metafictional Monster Rally; Glenn Ward 2. Guillermo del Toro’s Monsters: Matter Out of Place; Ann Davies 3. Myth and Monstrosity: The Dark Realms of H. P. Lovecraft and Guillermo del Toro; Rebecca Janicker PART II: DEL TORO’S ENGLISH-LANGUAGE WORKS 4. ‘This is Something New . . . Or—Something Very, Very Old’: The Strain Trilogy in Context; Simon Bacon 5. Adapt or Die: Mimicry and Evolution in Guillermo del Toro’s English-Language Films; Peter Hutchings 6. Of Monstrous Masses and Hybrid Heroes: Del Toro’s English-Language films; Laura Podalsky 7. Pacific Rim : Reception, Readings and Authority; Niamh Thornton PART III: DEL TORO’S SPANISH-LANGUAGE WORKS 8. Reflected Horrors: Violence, War and the Image in Guillermo del Toro’s El espinazo del diablo / The Devil’s Backbone (2001); Miriam Haddu 9. Transnational Political Horror in Cronos (1993), El espinazo del diablo (2001) and El laberinto del fauno (2006); Dolores Tierney 10. Between Fantasy and Reality: the Child’s Vision and Fairy tales in Guillermo del Toro’s Hispanic trilogy; Juan Carlos Vargas
A propos de l’auteur
Simon Bacon, independent scholar, Poland Miriam Haddu, Royal Holloway, University of London, UK Peter Hutchings, Northumbria University, UK Rebecca Janicker, University of Nottingham, UK Laura Podalsky, Ohio State University, USA Paul Julian Smith, CUNY Graduate Center, USA Juan Carlos Vargas, Universidad de Guadalajara, Mexico Glenn Ward, University of Brighton, UK