Birgit Huemer & Eve Lejot 
Academic writing across languages: multilingual and contrastive approaches in higher education [PDF ebook] 
L’écriture académique à travers les langues: approches multilingues et contrastives dans l’enseignement supérieur. Wissenschaftliches Schreiben sprachübergreifend: mehrsprachige und kontrastive Ansätze in der Hochschulbildung

Support
Mehrsprachige Schreibkompetenz rückt in den letzten Jahren aufgrund zunehmender Internationalisierung von Studium, Lehre und Forschung verstärkt in den Fokus. Dieser Band betrachtet akademisches Schreiben in verschiedenen Sprachen aus unterschiedlichen Perspektiven, um die Lehre wissenschaftlichen Schreibens in mehrsprachigen Umgebungen zu bereichern. Das Buch enthält Studien zur Schreibpraxis mehrsprachiger Schreibender, sprachvergleichende Untersuchungen wissenschaftlicher Texte und diskutiert innovative Ansätze zur Lehre mehrsprachigen Schreibens an der Universität. Zusätzlich bietet der Band eine gute Übersicht zum aktuellen Stand mehrsprachiger wissenschaftlicher Schreibforschung an und diskutiert bestehende Anforderungen an zukünftige Forschung. Die Beiträge in diesem Band sind auf Deutsch, Englisch und Französisch.


Multilingual writing skills have become increasingly important in recent years as a result of the growing internationalisation of education, teaching and research. This book investigates the question of academic writing in different languages ​​from a variety of perspectives with the aim of shedding new light on the practice of teaching academic writing in multilingual environments. It analyses the writing practices of multilingual writers, provides comparative studies of academic texts and explores innovative approaches to teaching multilingual writing in a university setting. The volume also provides a comprehensive overview of the current state of academic research on multilingual academic writing and examines existing requirements for future research. The contributions in this volume are in German, English and French.


Ces dernières années, les compétences rédactionnelles multilingues gagnent de plus en plus d’importance, en raison de l’internationalisation croissante des études, de l’enseignement et de la recherche. Cet ouvrage aborde l’écriture académique en différentes langues sous diverses perspectives, de manière à enrichir l’enseignement de la rédaction de textes scientifiques dans des environnements multilingues. Le livre fournit des études sur la pratique d’écriture d’écrivains multilingues, sur des comparaisons linguistiques de textes scientifiques et discute des approches innovantes dans l’enseignement de l’écriture multilingue à l’université. En outre, il offre un très bon aperçu de la situation actuelle de la recherche dans le domaine de l’écriture scientifique multilingue et parle des exigences actuelles auxquelles est confrontée la recherche future. Les contributions dans ce livre sont en allemand, en anglais et en français.
€50.00
méthodes de payement

A propos de l’auteur

Markus Rheindorf studierte Anglistik und Sprachwissenschaft in Wien, Amsterdam und den USA. Er forscht und lehrt an der Universität Wien, der Alpen-Adria Universität Klagenfurt und der Donau-Universität Krems. Kurse zu Scientific English hält er auch an internationalen Universitäten.
Achetez cet ebook et obtenez-en 1 de plus GRATUITEMENT !
Langue Allemand ● Format PDF ● Pages 296 ● ISBN 9783205208808 ● Taille du fichier 6.2 MB ● Éditeur Birgit Huemer & Eve Lejot ● Maison d’édition Böhlau Verlag Wien ● Lieu Göttingen ● Pays DE ● Publié 2019 ● Édition 1 ● Téléchargeable 24 mois ● Devise EUR ● ID 7525541 ● Protection contre la copie sans

Plus d’ebooks du même auteur(s) / Éditeur

183 383 Ebooks dans cette catégorie