Conceptualizado como una contribución a la continua construcción de la identidad del Códice mendocino, el presente volumen está organizado en torno a tres ejes: el análisis material, la interpretación textual y estilística, y la recepción y transmisión del manuscrito. Los estudios de Barker Benfield y MOLAB abren una ventana hacia el entendimiento objetivo de la materialidad del manuscrito. El proceso de conservación y reencuadernamiento del Mendocino registrado por Barker Benfield ha disipado especulaciones en cuanto al método de construcción del manuscrito y sus posibles encuadernaciones previas, permitiendo que conexiones antes aceptadas, como la autoría de Francisco Gualpuyogualcal, sean reexaminadas. Asimismo, el análisis llevado a cabo por el equipo de MOLAB —liderado por Davide Domenici— ha sacado del ámbito de la especulación la naturaleza de los pigmentos del manuscrito, así como ha permitido que hipótesis interpretativas —previamente articuladas al respecto del significado de pigmentos específicos y lo estricto de su aplicación en el tlacuilolli— sean refinadas y contenidas. Si bien el color tiene significado para el tlacuilo, este no está directa y necesariamente ligado a su materialidad. A partir de estas observaciones se puede desarrollar una nueva generación de estudios interpretativos cuyas propuestas se basen en datos cada vez más certeros acerca de la naturaleza material del Mendocino.
Los estudios interpretativos del manuscrito que ocupan el presente volumen representan una línea de investigación que, al considerar al manuscrito desde la perspectiva compleja de la obra de arte, bibliográfica y literaria, complementa las lecturas antropológicas e históricas que se han hecho del Mendocino en estudios anteriores. Así, los ensayos de Diana Magaloni, Daniela Bleichmar y Jorge Gómez Tejada, editor del libro, reconsideran el número y estilo de los artistas que crearon el manuscrito para entender tanto el proceso de creación del mismo como el lugar que este ocupa en el contexto artístico del virreinato temprano. Las decisiones que estos artistas e intelectuales toman en el Mendocino, lejos de insertarse en una relación binaria dominante-dominado, se presentan como una manifestación de los modos de pensar y ver el espacio y el tiempo en el mundo mesoamericano. Las pinturas del Mendocino —ejecutadas a manera de taller en donde uno, dos o más individuos intervienen en una misma página para crear de manera sincronizada una sola composición, tal como demuestra quien escribe— toman visos de ritualidad y funcionan como ‘instrumento para re-crear, reactualizar y hacer coherente el devenir histórico ligado al territorio y los patrones cósmicos’ (ver Capítulo 4). Esta última observación complementa y refuerza la lectura de la tercera sección del manuscrito propuesta por Joanne Harwood, para quien, independientemente de lo original de las soluciones visuales utilizadas para componer esta sección del manuscrito, su modelo prehispánico se encuentra en un género de resonancia religiosa mesoamericana: el teoamoxtli.
Table des matières
Prefacio
Richard Ovenden
Capítulo 1
La historia del Códice mendocino
Jorge Gómez Tejada
Capítulo 2
Los materiales pictórico del Códice mendocino
Davide Domenici, Chiara Grazia, David Buti, Laura Cartechini, Francesca Rosi, Francesca Gabrieli, Virginia M. Lladó-Buisán, Aldo Romani, Antonio Sgamellotti, Costanza Miliani
Capítulo 3
Informe de reparaciones de 1985-86, marcas de agua y compaginación del Códice mendocino
(Oxford, Biblioteca Bodleiana, MS. Arch. Selden. A. 1)
B.C. Barker-Benfield
Capítulo 4
El concepto de estilo para los pintores nahuas de la Nueva España
Diana Magaloni
Capítulo 5
Los creadores del Códice mendocino
Jorge Gómez Tejada
Capítulo 6
La blanqueza de sus ropas
Mary Ellen Miller
Capítulo 7
La representación de la tributación en el Códice mendocino
Claudia Brittenham
Capítulo 8
Escritura glífica azteca en el Códice mendocino y otros manuscritos pictóricos: algunas reflexiones nuevas
Frances F. Berdan
Capítulo 9
El Códice mendocino y la ciudad de México-Tenochtitlan
Barbara E. Mundy
Capítulo 10
La imagen legible: pintura en traducción
Daniela Bleichmar
Capítulo 11
Secuestro: la recepción y reproducción del Códice mendocino en Francia e Inglaterra (1553-1696)
Todd P. Olson
Capítulo 12
Aprendiendo a observar, oratoria sagrada y memoria en Conzederaciones de Guaman Poma de Ayala
Carmen Fernández-Salvador
Capítulo 13
La antigua regla para la vida en el Códice mendocino: la parte 3 como tonalamatl transformado
Joanne Harwood
Capítulo 14
Ordenando las conquistas: sección I del Códice mendocino
Lucien Sun
A propos de l’auteur
Jorge Gómez Tejada, editor y autor del libro El Códice mendocino: nuevas perspectivas, es doctor en Historia del Arte, Universidad de Yale, New Haven, Connecticut; M.Phil. en Historia del Arte, Universidad de Yale, New Haven, Connecticut y M.A.R. Historia del Arte y la Música Sagrada, Universidad de Yale, New Haven, Connecticut.