NOW A MAJOR NETFLIX FILM
‘ O ne of the masterpieces of twentieth-century world literature’ Susan Sontag
With an Introduction by Gabriel García Márquez
A new translation by Douglas J. Weatherford
From one of the most famous and influential Mexican writers, and the father of magical realism, this novel is a stunning masterpiece of the surreal. Juan Preciado sets out on a strange quest, bound by a promise to his dying mother. Embarking down a parched and dusty road, Juan goes to seek his father, Pedro Páramo, from whom they fled many years ago.
The ruined town of Comala is alive with whispers and shadows. Time shifts from one consciousness to another in a hypnotic flow of desires and memories, a world of ghosts dominated by the tyranny of the Páramo family. Womaniser, overlord and murderer, Juan’s notorious father retains an eternal grip over Comala. Its barren and broken-down streets echo the voices of tormented spirits sharing the secrets of the past in an extraordinary chorus of sensory images, violent passions and unfathomable mysteries.
A propos de l’auteur
Douglas J. Weatherford, Professor of Hispanic Literature and Film at Brigham Young University, has published extensively on Juan Rulfo, with particular emphasis on the author’s connection to film. In 2017, Weatherford released the first English-language translation of Rulfo’s second novel, El gallo de oro (The Golden Cockerel and Other Writings, Deep Vellum).