Rosanna Masiola & Renato Tomei 
Descriptions, Translations and the Caribbean [PDF ebook] 
From Fruits to Rastafarians

Support

This book offers a new perspective on the role played by colonial descriptions and translation of Caribbean plants in representations of Caribbean culture. Through thorough examination of Caribbean phytonyms in lexicography, colonization, history, songs and translation studies, the authors argue that the Westernisation of vernacular phytonyms, while systematizing the nomenclature, blurred and erased the cultural tradition of Caribbean plants and medicinal herbs. Means of transmission and preservation of this oral culture was in the plantation songs and herb vendor songs. Musical creativity is a powerful form of resistance, as in the case of Reggae music and the rise of Rastafarians, and Bob Marley’s ‘untranslatable’ lyrics. This book will be of interest to scholars of Caribbean studies and to linguists interested in pushing the current Eurocentric boundaries of translation studies.

€53.49
méthodes de payement

Table des matières

Chapter 1: Paradise Lost in Translation.- Chapter 2: Multilingual phytonymy: eco-translation and vernaculars.- Chapter 3: Songs and the Caribbean: invention and adaptation.- Chapter 4: Language Redemption: Bob Marley in Translation.

A propos de l’auteur


Rosanna Masiola is Professor of English and Translation at the University for Foreigners of Perugia, Italy. Masiola is the author of twenty monographs, as well as edited works including
West of Eden: Botanical Discourse Contact Languages and Translation (2009) and
Law Language and Translation: From Concepts to Conflicts (2015), both with Renato Tomei. 


Renato Tomei is Assistant Professor of English and Translation at the University for Foreigners of Perugia, Italy. He holds a Ph D in Linguistics from the University of Addis Ababa, Ethiopia. Tomei is author of
Jamaican Speech Forms in Ethiopia (2015), and co-author of
Advertising Culture and Translation: From Commonwealth to Global (forthcoming). 

Achetez cet ebook et obtenez-en 1 de plus GRATUITEMENT !
Langue Anglais ● Format PDF ● Pages 143 ● ISBN 9783319409375 ● Taille du fichier 1.9 MB ● Maison d’édition Springer International Publishing ● Lieu Cham ● Pays CH ● Publié 2016 ● Téléchargeable 24 mois ● Devise EUR ● ID 4998461 ● Protection contre la copie DRM sociale

Plus d’ebooks du même auteur(s) / Éditeur

53 515 Ebooks dans cette catégorie