The Routledge Handbook of Translation and Memory serves as a timely and unique resource for the current boom in thinking around translation and memory. The Handbook offers a comprehensive overview of a contemporary, and as yet unconsolidated, research landscape with a four-section structure which encompasses both current debate and future trajectories. Twenty-four chapters written by leading and emerging international scholars provide a cross-sectional snapshot of the diverse angles of approach and case studies that have thus far driven research into translation and memory. A valuable, far-reaching range of theoretical, empirical, reflective, comparative, and archival approaches are brought to bear on translational sites of memory and mnemonic sites of translation through the examination of topics such as traumatic, postcolonial, cultural, literary, and translator memory. This Handbook is key reading for advanced undergraduates, postgraduates and researchers in translation studies, memory studies, and related areas.
Sharon Deane-Cox & Anneleen Spiessens
Routledge Handbook of Translation and Memory [PDF ebook]
Routledge Handbook of Translation and Memory [PDF ebook]
Achetez cet ebook et obtenez-en 1 de plus GRATUITEMENT !
Langue Anglais ● Format PDF ● Pages 444 ● ISBN 9781000587500 ● Éditeur Sharon Deane-Cox & Anneleen Spiessens ● Maison d’édition Taylor and Francis ● Publié 2022 ● Téléchargeable 3 fois ● Devise EUR ● ID 8387098 ● Protection contre la copie Adobe DRM
Nécessite un lecteur de livre électronique compatible DRM