Svend Bech & Jesus Martinez 
Translating for the European Union [PDF ebook] 

Support

The institutions of the European Union employ hundreds of translators. Why? What do they do? What sort of translation problems do they have to tackle? Has the language policy of the European Union been affected by the recent inclusion of new Member States?


This book answers all those questions. Written by three experienced translators from the European Commission, it aims to help general readers, translation students and freelance translators to understand the European Union institutions and their work. Although it deals with written rather than spoken translation, much of the information it gives will be of interest to interpreters too.


This second edition has been updated to reflect the new composition of the EU and changes to recruitment procedures.

€27.85
méthodes de payement
Achetez cet ebook et obtenez-en 1 de plus GRATUITEMENT !
Format PDF ● Pages 160 ● ISBN 9781317641865 ● Maison d’édition Taylor and Francis ● Publié 2014 ● Téléchargeable 6 fois ● Devise EUR ● ID 3095259 ● Protection contre la copie Adobe DRM
Nécessite un lecteur de livre électronique compatible DRM

Plus d’ebooks du même auteur(s) / Éditeur

52 847 Ebooks dans cette catégorie