National Cultures and Foreign Narratives charts the pathways through which foreign literature in translation has arrived in Italy during the first half of the twentieth century. To show the contribution translations made to shaping an Italian national culture, it draws on a wealth of archival material made available in English for the first time.
Table of Content
1. Introduction: Atlases of Translations.- 2.Orientations:
La Voce and Gobetti.- 3. The Twenties: Cultural Explorations and Experimentations Between Highbrow and Popular (1918-1932).- 4. The 1930s: The Spaces of Culture (1932-1938).- 5. Versatile Publishing Projects (1938-1943).- 6. Classics Revised.
About the author
Francesca Billiani is a Senior Lecturer in Italian Studies at the University of Manchester, UK. She is the co-author with Laura Pennacchietti of
Architecture and the Novel under the Italian Fascist Regime (2019) and has published in the fields of Italian intellectual and cultural history, especially concerning translation and the arts.