Biblische Texte sind nicht immer einfach zu verstehen. Auch regelmäßige Bibelleser/innen haben damit oft ihre Probleme. Um wieviel mehr Menschen mit Lernbehinderung oder solche, die (noch) nicht so gut Deutsch sprechen.
In dieser Textsammlung werden 15 Wundererzählungen aus dem Markus-Evangelium in Leichter Sprache nacherzählt. Ergänzt werden die Geschichten durch erläuternde Illustrationen.
Was ist Leichte Sprache? Mit Leichter Sprache wird eine barrierefreie Sprache bezeichnet, die sich durch einfache, klare Sätze und ein übersichtliches Schriftbild auszeichnet. Sie ist deshalb besser verständlich. Zu Leichter Sprache gehören immer auch erklärende Bilder, Fotos oder Grafiken. Das Ziel der Leichten Sprache ist Textverständlichkeit. Sie gestaltet sich u.a. durch folgende Merkmale: Einfachheit, klare Gliederung, Prägnanz, kurze Sätze.
लेखक के बारे में
Sr. Paulis Mels FSGM, Heilerziehungspflegerin, Heilpädagogin B.A., Erwachsenen-bildnerin M. A., Lehrerin an einer Fachschule für Heilerziehungspflege, zertifizierte Übersetzerin für Leichte Sprache, Thuine.