Traveling home to rural Patagonia, a young woman grapples with herself as she makes the journey to scatter the ashes of her friend Andrea. Twenty-one-year-old Emilia might still be living, but she’s jaded by her studies and discontent with her boyfriend, and apathetic toward the idea of moving on. Despite the admiration she receives for having relocated to Buenos Aires, in reality, cosmopolitanism and a career seem like empty scams. Instead, she finds her life pathetic.
Once home, Emilia stays with Andrea’s parents, wearing the dead girl’s clothes, sleeping in her bed, and befriending her cat. Her life put on hold, she loses herself to days wondering how if what had happened—leaving an ex, leaving Patagonia, Andrea leaving her—hadn’t happened.
Both a reverse coming-of-age story and a tangled homecoming tale, this frank confession to a deceased confidante. A keen portrait of a young generation stagnating in an increasingly globalized Argentina, August considers the banality of life against the sudden changes that accompany death.
Romina Paula is one of the most interesting figures under forty currently active on the Argentine literary scene: a playwright, novelist, director, and actor. This is her first book to be translated into English.
Jennifer Croft is a writer, translator, and critic. She is the recipient of Fulbright, PEN, and National Endowment for the Arts grants, as well as the Michael Henry Heim Prize.
लेखक के बारे में
Romina Paula is one of the most interesting figures under forty currently active on the Argentine literary scene: a playwright, novelist, director, and actor. Her two novels to date (
¿Vos me querés a mí? and
Agosto) have enjoyed extraordinary popularity and critical acclaim. The plays she has written and directed (including
El tiempo todo entero, based on
The Glass Menagerie, and
Fauna) have been positively reviewed in every major publication in Argentina. As an actress, Paula appeared in Santiago Mitre’s 2011
The Student, Gustavo Taretto’s 2011
Sidewalls, Matías Piñeiro’s 2009
They All Lie, as well as his 2014
The Princess of France, which played at the 2015 Chicago International Film Festival.
Jennifer Croft is the recipient of Fulbright, PEN, and National Endowment for the Arts grants, as well as the Michael Henry Heim Prize. Her translations from Polish, Spanish, and Ukrainian have appeared in
The New York Times,
n+1,
Electric Literature,
BOMB,
Guernica,
The New Republic, and elsewhere. She holds a Ph D from Northwestern University and an MFA from the University of Iowa. She is a founding editor of
The Buenos Aires Review.