I Too Have Some Dreams explores the work of N. M. Rashed, Urdu’s renowned modernist poet, whose career spans the last years of British India and the early decades of postcolonial South Asia. A. Sean Pue argues that Rashed’s poetry carved out a distinct role for literature in the maintenance of doubt, providing a platform for challenging the certainty of collective ideologies and opposing the evolving forms of empire and domination. This finely crafted study offers a timely contribution to global modernist studies and to modern South Asian literary history.
Daftar Isi
Acknowledgments
Note on Transliteration
Introduction
1. Embodiment
2. Position Without Identity
3. Allegory and Collectivity
4. Temporality
Conclusion: Hasan the Potter
Appendix: Poems in Transliteration and Translation
Notes
Bibliography
Index
Tentang Penulis
A. Sean Pue is Associate Professor of Hindi Language and South Asian Literature and Culture at Michigan State University.