El Shôbôgenzô es la obra mayor del maestro zen japonés Eihei Dôgen. Está considerada una de las grandes obras de la literatura religiosa y filosófica, no sólo de Japón, sino de todos los tiempos.
La obra, escrita originalmente en japonés medieval, fue redactada a lo largo de veintitrés años. Constituye un excelente resumen de la cultura budista chan de China que Dôgen conoció durante su viaje de peregrinación por los monasterios chinos de la dinastía Song, presentado con la sensibilidad e idiosincrasia propia de un espíritu japonés cultivado como el suyo.
La presente traducción al español es virtualmente una restauración, ya que se ha basado en al menos ocho traducciones al inglés y al francés, y supone el trabajo de un equipo de traductores dirigidos por el maestro zen Dokushô Villalba a lo largo de veinticinco años.
Tentang Penulis
Eihei Dôgen (1200-1254) fue quien llevó la escuela budista Sôtô Zen desde China a Japón. Su pensamiento y visión siguen asombrando tanto en Occidente como en Japón.
Dokushō Villalba rōshi es maestro zen, discípulo de Taisen Deshimaru rōshi y de Shuyu Narita rōshi. Fundador de la Comunidad Buddhista Sōtō Zen española y del templo zen Luz Serena. En los últimos treinta años ha traducido numerosas obras clásicas del Zen.