‘Count not your chickens before they be hatched, ‘ is a well-known proverb in English, and most people, if asked what was its origin, would probably appeal to La Fontaine’s delightful fable, La Laitière et le Pot au Lait. 1 We all know Perrette, lightly stepping along from her village to the town, carrying the milk-pail on her head, and in her day-dreams selling her milk for a good sum, then buying a hundred eggs, then selling the chickens, then buying a pig, fattening it, selling it again, and buying a cow with a calf. The calf frolics about, and kicks up his legs-so does Perrette, and, alas! the pail falls down, the milk is spilt, her riches gone, and she only hopes when she comes home that she may escape a flogging from her husband.
Did La Fontaine invent this fable? or did he merely follow the example of Sokrates, who, as we know from the Phædon, 2 occupied himself in prison, during the last days of his life, with turning into verse some of the fables, or, as he calls them, the myths of Aesop.
F. Max Muller
On the Migration of Fables [EPUB ebook]
On the Migration of Fables [EPUB ebook]
Beli ebook ini dan dapatkan 1 lagi GRATIS!
Bahasa Inggris ● Format EPUB ● Halaman 79 ● ISBN 9783750406759 ● Ukuran file 0.5 MB ● Penerbit Books on Demand ● Diterbitkan 2019 ● Edisi 1 ● Diunduh 24 bulan ● Mata uang EUR ● ID 7420592 ● Perlindungan salinan DRM sosial