In Shakespeare in Québec, Jennifer Drouin analyses representations of nation and gender in Shakespearean adaptations written in Québec since the Quiet Revolution. Using postcolonial and gender theory, Drouin traces the evolution of discourses of nation and gender in Québec from the Conquest of New France to the present, and she elaborates a theory of adaptation specific to Shakespeare studies.Drouin’s book explains why Québécois playwrights seem so obsessed with rewriting “le grand Will, ” what changes they make to the Shakespearean text, and how the differences between Shakespeare and the adaptations engage the nationalist, feminist, and queer concerns of Québec society.Close readings from ten plays investigate the radical changes to content that allowed Québécois playwrights to advocate for political change and contribute to the hot debates of the Quiet Revolution, the 1970 October Crisis, the 1980 and 1995 referenda, the rise of feminism, and the emergence of AIDS. Drouin reveals not only how Shakespeare has been adapted in Québec but also how Québécois adaptations have evolved in response to changes in the political climate. As a critical analysis in English of rich but largely ignored French plays, Shakespeare in Québec bridges Canada’s “two solitudes.”
Jennifer Drouin
Shakespeare in Quebec [PDF ebook]
Nation, Gender, and Adaptation
Shakespeare in Quebec [PDF ebook]
Nation, Gender, and Adaptation
Beli ebook ini dan dapatkan 1 lagi GRATIS!
Bahasa Inggris ● Format PDF ● Halaman 296 ● ISBN 9781442669697 ● Penerbit University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division ● Diterbitkan 2014 ● Diunduh 3 kali ● Mata uang EUR ● ID 6569828 ● Perlindungan salinan Adobe DRM
Membutuhkan pembaca ebook yang mampu DRM