Theaterpädagogische Ansätze als Teil einer modernen translatorischen Didaktik – das ist einer der zentralen Gedanken dieses Werks. Das Buch beschäftigt sich mit den verschiedenen Lebensbereichen, in denen dialogisches Dolmetschen zur Anwendung kommt und entwirft eine spezifizierte Didaktik. So wird anschaulich gezeigt, wie Elemente des Theaters der Unterdrückten in den Dolmetschunterricht eingebaut werden können. Das Buch plädiert für eine kritischkonstruktive Didaktik und zeigt verschiedene Wege zu erfolgreicher transkultureller Tätigkeit auf, die die Zielsetzungen aller an der Kommunikation Beteiligten berücksichtigen und es gleichzeitig ermöglichen, Beeinflussungen im Translationsakt zu vermeiden.
Beli ebook ini dan dapatkan 1 lagi GRATIS!
Bahasa Jerman ● Format PDF ● Halaman 184 ● ISBN 9783823375616 ● Ukuran file 0.8 MB ● Penerbit Narr Francke Attempto ● Kota Tübingen ● Negara DE ● Diterbitkan 2011 ● Diunduh 24 bulan ● Mata uang EUR ● ID 2470070 ● Perlindungan salinan DRM sosial