“Now I am going to tell the story of something that happened one night years ago, and the events of the morning and afternoon that followed.”
The Incompletes begins with this simple promise. But to try to get at the complete meaning of the day’s events, the narrator must first take us on an international tour—from the docks of Buenos Aires, to Barcelona, until we check in at the gloomy Hotel Salgado with the narrator’s transient friend Felix in Moscow. From scraps of information left behind on postcards and hotel stationery, the narrator hopes to reconstruct Felix’s stay there. With flights of imagination, he conjures up the hotel’s labyrinthine hallways, Masha, the captive hotel manager, and the city’s public markets, filled with piles of broken televisions.
Each character carries within them a secret that they don’t quite understand—a stash of foreign money hidden in the pages of a book, a wasteland at the edge of the city, a mysterious shaft of light in the sky. The Incompletes is a novel disturbed by this half-knowledge, haunted by the fact that any complete version of events is always just outside our reach.
Tentang Penulis
Sergio Chejfec, originally from Argentina, has published numerous works of fiction, poetry, and essays. Among his grants and prizes, he has received fellowships from the Civitella Ranieri Foundation in 2007 and the John Simon Guggenheim Foundation in 2000. He currently teaches in the Creative Writing in Spanish Program at NYU. His novels,
The Planets (a finalist for the 2013 Best Translated Book Award in fiction),
The Dark, and
My Two Worlds, are also available from Open Letter in English translation.
Heather Cleary’s translations include Roque Larraquy’s
Comemadre, César Rendueles’s
Sociophobia, Sergio Chejfec’s
The Planets and
The Dark, and a selection of Oliverio Girondo’s poetry for New Directions.