Tvåspråkig barnbok, från 2 år (svenska – polska) med ljudböcker och videor online på svenska och polska.
Lulu kan inte somna. Alla hennes gosedjur drömmer redan – hajen, elefanten, den lilla musen, draken, kängurun och lejonungen. Även björnen kan nästan inte hålla ögonen öppna …
Du björn, kan du ta med mig in i din dröm?
Så börjar en resa för Lulu som tar henne genom sina gosedjurs drömmar – och slutligen till sin egen allra vackraste dröm.
♫ Lyssna på historien läst av modersmål! I boken hittar du en länk som ger dig fri tillgång till ljudböcker och videor på båda språken.
► Med färgläggningssidor! Via en länk i boken kan bilderna från berättelsen laddas ner för färgläggning.
Dwujęzyczna książka dla dzieci (szwedzki – polski), z materiałami audio i wideo online
Lulu nie może zasnąć. Wszystkie jej przytulanki już śnią – rekin, słoń, myszka, smok, kangur i lwiątko. Misiowi także już prawie oczy się zamykają.
Misiu, zabierzesz mnie do twojego snu?
Tak zaczyna się podróż Lulu, która prowadzi poprzez sny jej przytulanek – i na koniec do jej najpiękniejszego snu.
♫ Posłuchaj historii czytanej przez native speakerów! W książce znajdziesz link, który da Ci darmowy dostęp do audiobooków i filmów w obu językach.
► Kolorowanki! Za pomocą linku można pobrać Ilustracje z książki do kolorowania.
Circa l’autore
Cornelia Haas föddes 1972 nära Augsburg (Tyskland). Efter utbildningen som skylt- och ljusreklamtillverkare studerade hon design vid Münster yrkeshögskola och utexaminerades som diplom designer. Sedan 2001 illusterar hon barn- och ungdomsböcker, sedan 2013 undervisar hon i akryl- och digitalmålning vid Münster yrkeshögskola.
Ulrich Renz föddes 1960 i Stuttgart (Tyskland). Efter att ha studerat fransk litteratur i Paris tog han läkarexamen i Lübeck och var chef för ett vetenskapligt förlag. Idag är Renz frilansförfattare, förutom faktaböcker skriver han barn- och ungdomsböcker.