Dezheng (William) Feng & Meifang (University of Macau, Macau) Zhang 
Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting [PDF ebook] 

Supporto

Nowadays, discourse analysis deals with not only texts but also paratexts and images; so do translation and interpreting studies. Therefore, the concept of multimodality has become an increasingly important topic in the subject areas of linguistics, discourse analysis and translation studies. However, up to now not much research has been done systematically on multimodal factors in translation and interpreting, and even less in exploring research models or methodologies for multimodal analysis in translation and interpreting.

This book aims to introduce and apply different theories of the multimodal discourse analysis to the study of translations, with case studies on Chinese classics such as the Monkey King, Mulan and The Art of War, as well as on interpretations of up-to-date issues including the Chinese Belt and Road Initiatives and Macao tourism.

The chapters reflect the first attempts to apply multimodal approaches to translation and interpreting with a special focus on Chinese-English translations and interpreting. They provide new understandings of transformations in the multimodal translation process and useful reference models for researchers who are interested in doing research of a similar kind, especially for those who are interested in looking into translations related to Chinese language, literature and culture.

€51.34
Modalità di pagamento
Acquista questo ebook e ricevine 1 in più GRATIS!
Formato PDF ● Pagine 238 ● ISBN 9781000320299 ● Editore Dezheng (William) Feng & Meifang (University of Macau, Macau) Zhang ● Casa editrice Taylor and Francis ● Pubblicato 2020 ● Scaricabile 3 volte ● Moneta EUR ● ID 7695151 ● Protezione dalla copia Adobe DRM
Richiede un lettore di ebook compatibile con DRM

Altri ebook dello stesso autore / Editore

53.380 Ebook in questa categoria