The role of interpreters in conflict situations is of increasing real world importance. There are ethical, cultural, and professional issues that have yet to be explored, and there is a need for specialised training that addresses the specific contexts in which interpreters perform their duties, considering the situated nature of interpreting in these contexts.This volume is structured around interpreter training in different contexts of conflict and post-conflict, from military operations and international tribunals to asylum-seeking and refugee, humanitarian, and human rights missions. Themes covered include risk management and communication, ethics and professional demeanour, language technology and its use, intercultural mediation, training in specific contexts, such as conflict resolution and negotiation, and working with trauma. Chapters are authored by experts from around the world with a range of different profiles: military personnel, scholars, the staff of international organisations, and representatives from refugee and asylum-seeker-assisting institutions.Interpreter Training in Conflict and Post-Conflict Scenarios is key reading both for students and scholars researching interpreting in conflict zones and conflict-related scenarios and for practising and trainee interpreters and mediators working for international organisations and the military.
Lucia Ruiz Rosendo & Marija Todorova
Interpreter Training in Conflict and Post-Conflict Scenarios [EPUB ebook]
Interpreter Training in Conflict and Post-Conflict Scenarios [EPUB ebook]
Acquista questo ebook e ricevine 1 in più GRATIS!
Lingua Inglese ● Formato EPUB ● Pagine 238 ● ISBN 9781000790351 ● Editore Lucia Ruiz Rosendo & Marija Todorova ● Casa editrice Taylor and Francis ● Pubblicato 2022 ● Scaricabile 3 volte ● Moneta EUR ● ID 8682159 ● Protezione dalla copia Adobe DRM
Richiede un lettore di ebook compatibile con DRM