Hardys letzter Roman erstmals auf Deutsch
Raue Landschaften, tragische Schicksale, geprägt von einer tiefen Melancholie – so kennt und liebt man die literarische Welt von Thomas Hardy. Umso erstaunlicher ist es, dass sein letzter Roman bislang unübersetzt geblieben ist.
Er erzählt die Geschichte des Bildhauers Jocelyn Pierston, der glaubt, die Liebe seines Lebens in drei verschiedenen Frauen gefunden zu haben: in seiner Jugendliebe Avice, zwanzig Jahre später in ihrer Tochter, und am Ende in ihrer Enkelin …
Circa l’autore
Thomas Hardy (1840–1928), englischer Dichter und Schriftsteller in der Tradition von George Eliot, wurde mit Romanen wie Far from the Madding Crowd und Tess of the d'Urbervilles weltberühmt. Seine meist tragischen Geschichten siedelte er in der halbfiktionalen Region Wessex im Südwesten Englands an.
Lutz-W. Wolff, geb. 1943 in Berlin, arbeitet als Lektor und hat u. a. George Orwell, Robert Littell und Jack London ins Deutsche übersetzt.