Ao pegar a sombrinha vermelha para ir para a escola, Lili é levada por um forte vento até uma terra mágica, onde tudo é feito de doce. Mas será que tudo é doce, mesmo? Louisa May Alcott nos traz um pequeno e adorável conto, traduzido e adaptado por Donaldo Buchweitz e ilustrado por Laerte Silvino.
About the author
SOBRE A AUTORA
Louisa May Alcott
Nasceu em Germantown, Pensilvânia, em 1832. Ela e suas três irmãs, Anna, Elizabeth e May, foram educadas pelo pai, filósofo e professor. Louisa passou a infância em Boston e em Concord, Massachusetts, onde seus dias foram iluminados por visitas à biblioteca de Ralph Waldo Emerson e por excursões pela natureza com Henry David Thoreau. Louisa tinha uma imaginação fértil, e muitas vezes suas histórias se transformavam em melodramas que ela e suas irmãs representavam para as amigas. Publicou mais de trinta livros, além de coleções e contos. Faleceu em 1888, apenas dois dias depois de seu pai.
TRADUTOR/ADAPTADOR
Donaldo Buchweitz Nasceu em Canguçu, no Rio Grande do Sul, formou-se em teologia e filosofia e fez pós-graduação em jogos cooperativos pela Unimonte. O amor pelos livros e pela arte começou cedo, por isso foi estudar teatro na Escola Macunaíma. Seu primeiro livro, A ovelha Rosa, foi escrito em 2010. Donaldo é autor de mais de sessenta livros infantis e já adaptou textos de Louisa May Alcott, Frances Hodgson Burnett, Oscar Wilde, entre outros. Seus hobbies são jogar xadrez e cuidar de sua pequena horta.
SOBRE O ILUSTRADOR
Laerte Silvino É de Recife, Pernambuco. Ilustra e escreve livros infantis, faz quadrinhos e é formado em design gráfico. O artista gosta de desenhar de maneira diferente em cada livro. Para ele, é uma alegria quando há um texto e uma página em branco pedindo uma imagem para contar uma história. É como se a caneta ganhasse vida. A caneta vai levando sua mão e, quando ele percebe, nasceu um personagem, um bicho, uma árvore… Laerte acredita que é assim que os objetos ganham vida: quando a gente põe dedicação, boa vontade e carinho no que faz!