Anne, Tochter eines Dienstmädchens und eines – schwarzen Katers? Irland, Anfang des 18. Jahrhunderts. In dieser Welt voll ungewöhnlicher Gestalten, voll Aberglaube, Mythen und Magie verwischen sich die Grenzen zwischen Realität und Phantasie, Natürlichem und Übernatürlichem.
Wer ist Annes wahrer Vater? Ist sie ein Junge oder doch ein Mädchen? Die Suche nach der eigenen Identität, nach einem leidenschaftlichen Leben wird zentral.
Männerkleider bedeuten Freiheit, die Gesellschaft von Hafenarbeitern und Freibeutern verspricht mehr als das Leben einer anständigen Frau. Und als Anne sich in den Seeräuber Jack Rackham verliebt, beschließt sie, selbst Pirat zu werden. Heldin und Außenseiterin, Bestaunte und Verirrte zugleich. Anne Bonny sucht ihren Weg.
Alison Mac Leod hat ein Werk voller Phantasie und bestechend sinnlicher Sprache geschaffen.
(Dieser Text bezieht sich auf eine frühere Ausgabe.)
Mengenai Pengarang
Sabine Roth, geboren 1963, Literaturstudium in München, Toronto, Canterbuy und Oxford, ist seit 1991 als Übersetzerin tätig. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören neben V.S. Naipaul auch Jane Austen, John le Carré, Hilary Mantel, Elizabeth Strout und Lemony Snicket.