MINITEXTOS Aunque intente reducir las explicaciones, las confusiones que generan las interacciones entre hablantes de portugués, español y ‘portuñol’ muchas veces superan la definición de las dos palabras similares (por uso pronunciación y/o lectura) en ambas lenguas. Por eso estos pequeños textos, inspirados casi 100% en casos reales, pueden ajudarnos a comprender que las comunicaciones bilingues merecen nuestra atención independientemente del domínio que pensemos tener de la otra lengua o del conocimiento de las sociedades donde ella es hablada. Página
Koop dit e-boek en ontvang er nog 1 GRATIS!
Taal Spaans ● Formaat PDF ● Pagina’s 72 ● ISBN 3410003121355 ● Bestandsgrootte 1.4 MB ● Uitgeverij Clube de Autores ● Stad Joinville ● Land BR ● Gepubliceerd 2020 ● Editie 1 ● Downloadbare 24 maanden ● Valuta EUR ● ID 10110341 ● Kopieerbeveiliging Adobe DRM
Vereist een DRM-compatibele e-boeklezer