At the Weldon Institute in Philadelphia, a mob of zealous balloon enthusiasts plans to conquer the sky in a state-of-the-art dirigible. When a stranger, the mysterious Robur, declares that the future belongs not to balloons but to heavier-than-air flying machines, the Institute scornfully dismisses the idea. But Robur demands vengeance—and has a unique flying machine that will allow him to take it.
By turns an impassioned argument for aviation, a wild proto-steampunk adventure, and a jubilant celebration of the dream of flight, Robur the Conqueror ranks among Jules Verne’s most iconic and influential works. Its technological speculations, including the unforgettable aircraft Albatross, are a vibrant snapshot of nineteenth-century scientific innovation.
This, the first complete English translation of Verne’s 1886 novel, includes an insightful introduction, explanatory chapter notes, never-before-published glimpses of Verne’s original manuscript, all the first-edition illustrations by Léon Benett, and an up-to-date Verne biography and primary and secondary bibliography. It is an essential new edition of a seminal science fiction classic.
Inhoudsopgave
Introduction
Robur the Conqueror
Appendix I: The Original Ending
Appendix II: Who’s Who in the Air
Notes
Bibliography
Jules Gabriel Verne: A Biography
About the Contributors
Over de auteur
Alex Kirstukas has published and presented on Verne’s work for both academic and popular audiences and is a trustee of the North American Jules Verne Society as well as the editor of its peer-reviewed publication Extraordinary Voyages. Kirstukas’ first published translation was Robur the Conqueror by Jules Verne and published by the Wesleyan University Press in 2017.