The International Booker Award winner’s breathtaking new novel about neo-Nazis, particle physics, and graffiti vandalism
‘Propulsive and revelatory’ The New York Times
‘A work of genius’ Telegraph
Florian Herscht has a problem: having faithfully attended Herr Köhler’s classes in particle physics for two years, he is convinced that global cataclysm is imminent. And so he embarks upon a one-sided correspondence with Chancellor Angela Merkel, hoping to convince her of the imminent danger of the complete destruction of all physical matter.
Written in one cascading sentence with the force of atomic particles colliding, Krasznahorkai’s latest novel is a tour de force, a morality play of blistering satire, a devastating encapsulation of our helplessness in the face of the moral and environmental dilemmas we face.
Over de auteur
Ottilie Mulzet won the Best Translated Book Award in 2014 for her translation of László Krasznahorkai’s Seiobo there Below. She has also translated the work of Szilárd Borbély, Gábor Schein, and György Dragomán.