The True Story of One Woman’s Remarkable Journey into the 'Unseen World’ Arthur & Me, by Ann Treherne, meticulously documents six years of spiritual communication with elusive entities, one of whom gradually became recognisable as Arthur Conan Doyle, author of Sherlock Holmes. Discover why Ann abandoned a more materialistic life to pursue metaphysical investigation. Follow her on her extraordinary journey driven by premonitions and mysterious messages from another realm. Read detailed transcripts from private séances and learn the true story behind the founding of the Sir Arthur Conan Doyle Centre in Edinburgh. Arthur & Me is a must-have book for any spiritual explorer. If you have an interest in the paranormal, spirit communication or evidence of an afterlife – this book is for you. This book offers vindication for those convinced of the existence a world beyond our own and presents a challenge for skeptics. The phenomena Ann describes are incredible – but they are supported by robust evidence. Ann presents her evidence raw and unaltered – giving you the chance to draw your own conclusions. Arthur and Me is both educational and inspiring. Ann is scientific in her presentation of evidence yet still provides a pleasurable reading experience. You will find her voice friendly and accessible. It is such an easy and enjoyable read, it will be difficult to put this book down.
Spis treści
1. 第⼀章 屠杀惨案 2. 第⼆章 达奴恩镇 3. 第三章 守夜 4. 第四章 又⼀次的预感 5. 第五章 ⼼灵学调研会与思顾⼩组 6. 第六章 ⼩组 7. 第七章 游戏开始了 8. 第⼋章 让我们⼀起动吧 9. 第九章 录制的记录 10. 第⼗章 在这⼉有我就没你 11. 第⼗⼀章 青⾦⽯ 12. 第⼗⼆章 医界标和通道⼜ 13. 第⼗三章 有⼈在敲门 – 有⼈在按门铃 14. 第⼗四章 悬浮 15. 第⼗五章 诊断 16. 第⼗六章 格兰⾕ 17. 第⼗七章 寂静的声⾳ 18. 第⼗⼋章 天堂来的硬币和进⼊城堡的钥匙 19. 第⼗九章 撞童与潜逃犯 20. 第⼆⼗章 我们死了会发⽣什么呢? 21. 第⼆⼗⼀章 突如其来的现象 22. 第⼆⼗⼆章 新 年 23. 第⼆⼗三章 令⼈⽑⾻悚然的克劳利 24. 第⼆⼗四章 ⽆独有偶 25. 第⼆⼗五章 从租⽤活动室到拥有宏伟的活动中⼼ 26. 第⼆⼗六章 亚瑟 柯南 道尔 中⼼ 27. 附录 28. 结束语 29. 照⽚ 30. 证⾔ 31. 鸣谢
O autorze
Li. Rongrong was born in Harbin Northeast of China, she came to Britain in 1987; worked in Manchester Chinese Arts Centre as Art Officer under the City Council management; 1993 she married and followed her husband to work and lived in Hongkong ( her husband was a British lawyer working for HK Government). 1997 they returned homeland in Scotland. Rongrong worked part time with Strathclyde University and then the Forthvalley College as a tutor . 本文的翻译作者是李荣荣女士。李荣荣女士出生於中国东北哈尔滨 1987 年来英国;曾经在英国曼彻斯特市政府属下的华人艺术中心担任艺术发展主任; 1993 年跟随丈夫(英国政府驻香港政府的法律顾问)去香港工作、生活。1997 年返回英国的苏格兰生活,在英国的 Strathclyde University 和当地成人教育学院兼职任教。台湾秀威出版社 2010 年 9 月为她出版了.