B.J. Epstein & Robert Gillett 
Queer in Translation [EPUB ebook] 

Wsparcie

As the field of translation studies has developed, translators and translation scholars have become more aware of the unacknowledged ideologies inherent both in texts themselves and in the mechanisms that affect their circulation. This book both analyses the translation of queerness and applies queer thought to issues of translation. It sheds light on the manner in which heteronormative societies influence the selection, reading and translation of texts and pays attention to the means by which such heterosexism might be subverted. It considers the ways in which queerness can be repressed, ignored or made invisible in translation, and shows how translations might expose or underline the queerness – or the homophobic implications – of a given text. Balancing the theoretical with the practical, this book investigates what is culturally at stake when particular texts are translated from one culture to another, raising the question of the relationship between translation, colonialism and globalization. It also takes the insights derived from intercultural translation studies and applies them to other fields of cultural criticism. The first multi-focus, in-depth study on translating queer, translating queerly and queering translation, this book will be of interest to scholars working in the fields of gender and sexuality, queer theory and queer studies, literature, film studies and translation studies.

€56.29
Metody Płatności
Kup ten ebook, a 1 kolejny otrzymasz GRATIS!
Format EPUB ● Strony 204 ● ISBN 9781317072690 ● Redaktor B.J. Epstein & Robert Gillett ● Wydawca Taylor and Francis ● Opublikowany 2017 ● Do pobrania 3 czasy ● Waluta EUR ● ID 5039036 ● Ochrona przed kopiowaniem Adobe DRM
Wymaga czytnika ebooków obsługującego DRM

Więcej książek elektronicznych tego samego autora (ów) / Redaktor

53 217 Ebooki w tej kategorii