Desarquivando o literário: percursos entre línguas oferece diferentes trilhas pelas literaturas brasileira, italiana, chilena, moçambicana e inglesa, para pensar contatos, contágios e ramificações a partir do próprio gesto do literário. Os onze ensaios aqui reunidos apresentam uma visão transdisciplinar e descolonizadora da literatura, promovendo um debate plural através da diversidade e compartilhamento de saberes. Os textos refletem essa perspectiva supranacional, enfatizando a valorização dos saberes locais e a visão do outro por meio de práticas culturais diversas. Esta 'migração cultural’, levar algo de uma língua para outra, falar de uma determinada cultura num outro contexto, cria redes de diálogo entre regiões linguísticas e geopolíticas, destacando a importância do olhar pela diferença e do intercâmbio cultural.
O autorze
Gloria Strapasson é professora efetiva do Instituto Federal Catarinense – IFC, campus Videira. Mestre em Ciências da Educação pela Universidad del Mar, no Chile; Mestre em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina e, atualmente, doutoranda do mesmo programa. Sua pesquisa está voltada à tradução dos ecopoemas do antipoeta chileno Nicanor Parra.