En Yo maté a Sherezade la autora muestra como, desde el nacimiento, el cuerpo de la mujer se ve atrapado en un contexto social que lleva a la mujer incluso a la esclavitud. Su voz canta en una reafirmación de la vida , un viaje perpetuo, un acto disruptivo para las mujeres árabes (y la mujer como tal) tengan acceso a algo más. La verdad de esta autora no puede ocultarse. Habla con libertad y 'mata’ a Sherezade para liberarse de lo que trae la opresión.
Hay algo más grande que el feminismo: la mujer que busca su libertad, mira lo que es y se atreve a serlo sin detener el impulso que este deseo genera.
O autorze
Joumana Haddad (Beirut, 1970), poetisa, periodista, profesora universitaria y activista para los derechos de las mujeres, internacionalmente conocida por su trabajo como responsable de las páginas culturales de An Nahar, el principal diario libanés, y redactora jefe de Jasad, revista especializada en literatura, cine y arte en lengua árabe, muy controvertida por el protagonismo del cuerpo tanto femenino como masculino en sus páginas. Políglota, autora de una decena de títulos de poesía y narrativa, sus libros han sido traducidos a lenguas. En español ha publicado los poemarios El retorno de Lilith y Espejos de las fugaces (Vaso Roto, 2010), el cuento erótico Los amantes se portan solo mocasines (Vaso Roto, 2011), el libro infantil Las siete vidas de Luca (Vaso Roto, 2011) y el ensayo Yo maté a Sherezade.