Ali Yunis (University of Sydney, Australia) Aldahesh 
The (Un)Translatability of Qur’anic Idiomatic Phrasal Verbs [EPUB ebook] 
A Contrastive Linguistic Study

Apoio

Qur’anic idiomaticity, in its all aspects, poses a great deal of challenge to Qur’an readers, learners, commentators, and translators. One of the most challenging aspects of Qur’anic idiomaticity is Qur’anic idiomatic phrasal verbs, where significances of proper Arabic verbs are entirely fused with significances of prepositions following them to produce new significances that have nothing to do with the basic significances of those verbs and prepositions.

By examining a corpus of ten of the most influential English translations of the Qur’an, this study scrutinizes how some translators of the Qur’an have dealt with the phenomenon of Qur’anic idiomatic phrasal verbs, the difficulties that they have encountered when translating them into English, and the strategies that they have employed in their attempts to overcome the inherent ambiguity of such expressions and provide their functional-pragmatic equivalents for English readership.

The study proposes a working model for analysing and assessing the translation of the Qur’anic idiomatic phrasal verbs and provides a number of theory-based recommendations for translators in general and Qur’an translators in particular.

€48.83
Métodos de Pagamento
Compre este e-book e ganhe mais 1 GRÁTIS!
Formato EPUB ● Páginas 294 ● ISBN 9780429655203 ● Editora Taylor and Francis ● Publicado 2021 ● Carregável 3 vezes ● Moeda EUR ● ID 7854775 ● Proteção contra cópia Adobe DRM
Requer um leitor de ebook capaz de DRM

Mais ebooks do mesmo autor(es) / Editor

53.217 Ebooks nesta categoria