This book analyzes the literary representation of Indigenous women in Latin American letters from colonization to the twentieth century, arguing that contemporary theorization of Indigenous feminism deconstructs denigratory imagery and offers a (re)signification, (re)semantization and reinvigoration of what it means to be an Indigenous woman.
Tabela de Conteúdo
Introduction 1. Canonical Representations of Indigenous Women in Latin American Literature 2. Notes on Indigenous Feminism Post-testimonial 3. Memory/Memoir, Challenges and Anthropology; Irma Velásquez Nimatuj, translated by Isabel Dulfano 4. What Does It Mean to Be an Indigenous Woman in Contemporary Times?; Luz María de la Torre Amaguana, translated by Isabel Dulfano Conclusion
Sobre o autor
Isabel Dulfano is an Associate Professor at University of Utah, USA. Her co-edited book Woman as Witness: Essays on Testimonial Literature by Latin American Women (2003) analyzes the genre, content and future of ‘testimonio’ written by women. She has published numerous articles on feminist literature in Latin America.