This book is an accessibly-written guide to international communicating and teaching practices. Intended for teachers and practitioners, it is written in a reader-friendly way in order to answer some common questions, and overcome obstacles that arise when interacting internationally. Cross-cultural encounters are often burdened with stereotypes, prejudices and misconceptions, which can lead to unwanted outcomes, miscommunication, and even result in total pragmatic failure. The situation becomes even more delicate when the paths of intercultural communication and teaching-learning processes cross. Its style, form and content make this book a vital resource for students, scholars, teachers, and practitioners working in fields such as applied linguistics, cross-cultural pragmatics, education and teaching, cultural studies, as well as international management.
Tabela de Conteúdo
Chapter 1 – Introduction.- Chapter 2 – Influences and Circles We Live by.- Chapter 3 – Culture Shock and Cultural Iceberg.- Chapter 4 – Cultures of Different Contexts and Dimensions.- Chapter 5 – Ups and Downs in Intercultural Encounters.- Chapter 6 – EMI and CLIL in Modern Classrooms.- Chapter 7 – Language Sensitive Teaching and Communication.- Chapter 8 – Cross-cultural conflict, resolution and negotiation.- Chapter 9 – A look into the future with some final considerations.
Sobre o autor
Marijana Prodanović is an associate professor in English linguistics at Singidunum University, Belgrade, Serbia. She is an international communicator, teacher, and teacher trainer, with extensive experience in cross-cultural pragmatics, i.e. intercultural encounters, as well as emerging ELT trends through a communication lens.
Begoña Crespo is a full professor at the Faculty of Philology, University of A Coruña, Spain. Her research interests include discourse analysis and corpus linguistics, EMI and internalisation practices in higher education.