Dead Souls – Nikolai Gogol – Since its publication in 1842, Dead Souls has been celebrated as a supremely realistic portrait of provincial Russian life and as a splendidly exaggerated tale; as a paean to the Russian spirit and as a remorseless satire of imperial Russian venality, vulgarity, and pomp. As Gogol’s wily antihero, Chichikov, combs the back country wheeling and dealing for ‘dead souls’–deceased serfs who still represent money to anyone sharp enough to trade in them–we are introduced to a Dickensian cast of peasants, landowners, and conniving petty officials, few of whom can resist the seductive illogic of Chichikov’s proposition. This lively, idiomatic English version by the award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky makes accessible the full extent of the novel’s lyricism, sulphurous humor, and delight in human oddity and error.
Sobre o autor
Nikolai Gogol (born in Sorochyntsi, Poltava Governorate, Russian Empire, present-day Ukraine) – Russian writer of Ukrainian descent.
Gogol’s mother was a descendant of Polish nobility. Gogol’s father Vasyl Hohol-Yanovsky, a Ukrainian writer best known for his plays, died when Gogol was 15 years old. In 1820 Gogol went to a school of higher art in Nizhyn and remained there until 1828. It was there that he began writing. Very early he developed a dark and secretive disposition, marked by a painful self-consciousness and boundless ambition. Equally early he developed an extraordinary talent for mimicry which later on made him a matchless reader of his own works.
In 1828, on leaving school, Gogol came to Petersburg. He had hoped for literary fame and brought with him a Romantic poem of German idyllic life – Ganz Küchelgarten. He had it published, at his own expense, under the name of ‘V. Alov.’ The magazines he sent it to almost universally derided it. He bought all the copies and destroyed them, swearing never to write poetry again.
Gogol was one of the first masters of the short story, alongside Alexander Pushkin, Prosper Mérimée, E. T. A. Hoffmann, and Nathaniel Hawthorne. He was in touch with the ‘literary aristocracy’, and was taken up by Vasily Zhukovsky and Pyotr Pletnyov, and (in 1831) was introduced to Pushkin.
In 1831, he brought out the first volume of his Ukrainian stories (Evenings on a Farm Near Dikanka), which met with immediate success. He followed it in 1832 with a second volume, and in 1835 by two volumes of stories entitled Mirgorod, as well as by two volumes of miscellaneous prose entitled Arabesques. At this time, Gogol developed a passion for Ukrainian history and tried to obtain an appointment to the history department at Kiev University. His fictional story Taras Bulba, based on the history of Ukrainian cossacks, was the result of this phase in his interests.
Between 1832 and 1836 Gogol worked with great energy, though almost all his work has in one way or another its sources in his four years of contact with Pushkin. Only after the presentation, on 19 April 1836, of his comedy The Government Inspector (Revizor) that he finally came to believe in his literary vocation.
From 1836 to 1848 he lived abroad, travelling throughout Germany and Switzerland, as well as spending the winter of 1836–1837 in Paris.
Pushkin’s death produced a strong impression on Gogol. His principal work during years following Pushkin’s death was the satirical epic Dead Souls. Concurrently, he worked at other tasks – recast Taras Bulba and The Portrait, completed his second comedy, Marriage (Zhenitba), wrote the fragment Rome and his most famous short story, The Overcoat.
After the triumph of Dead Souls, Gogol came to be regarded as a great satirist who lampooned the unseemly sides of Imperial Russia. However, Dead Souls was but the first part of a counterpart to The Divine Comedy. The first part represented the Inferno; the second part was to depict the gradual purification and transformation of the rogue Chichikov under the influence of virtuous publicans and governors – Purgatory.