The A to Z highlights common pitfalls faced by translators working on both Arabic-English and English-Arabic texts. Each translation problem is carefully contextualized and illustrated with examples drawn from contemporary literature and the media. Using a comparative analysis approach, the authors discuss grammatical, lexical and semantic translation issues, and offer guidance regarding correct and idiomatic usage. A much-needed addition to the field for university-level students of translation and professional translators alike, the A to Z has been designed with a view to * developing and honing skills in translating between Arabic and English * enhancing idiomatic expression in both languages; * raising awareness of problems specific to Arabic-English and English-Arabic translation; * increasing competency by providing appropriate strategies for effective translation. Alphabetic arrangement of the entries ensures ease of use as both a manual and a reference work. As such, the A to Z is eminently suited for both independent and classroom use.
Ronak Husni & Daniel L. Newman
to Z of Arabic-English-Arabic Translation [EPUB ebook]
to Z of Arabic-English-Arabic Translation [EPUB ebook]
Compre este e-book e ganhe mais 1 GRÁTIS!
Língua Inglês ● Formato EPUB ● ISBN 9780863567568 ● Editor Ronak Husni & Daniel L. Newman ● Editora Saqi ● Publicado 2014 ● Carregável 6 vezes ● Moeda EUR ● ID 2674618 ● Proteção contra cópia Adobe DRM
Requer um leitor de ebook capaz de DRM