Cuprins
I-VI – Preface – Vorwort – Contents – Inhaltsverzeichnis – I. Theoretical Approaches to Paul Celan’s Poetry. Theoretische Ansätze zum Verständnis der Lyrik Paul Celans – Paul Celans Sprachgebrauch – Schibboleth – „Wege, auf denen die Sprache stimmhaft wird’. Paul Celans „Gespräch im Gebirg’ – Celans Schlußgedicht – Der zyklische Charakter der Niemandsrose von Paul Celan – Death as a Poetological Problem: On Texts by Erich Fried and Ernst Meister – Erfahrenes Sprechen – Leseversuch an Celan-Entwürfen – Paul Celan sur sa langue – II. Tradition – Innovation – Paul Celan’s Poetics of Destruction – Celan als Leser Hölderlins und Jean Pauls – Rilke und Celan – Paul Celan’s Poetics of Quotation – Traum und Sprache in der Dichtung Paul Celans – Paul Celan: Konfigurationen Freuds – Lyric Poetry as Social Language – Celan’s Memory Poems and Traditions in English Literature – III. Jewish Themes. Jüdische Thematik – The Holocaust: A Summing up after Two Decades of Reflection – Patterns of Holocaust Poetry: Representative Voices in Yiddish and Hebrew – On Poetic Dwelling: Situating Celan and the Holocaust – Paul Celan: An Authentic Jewish Voice? – Paradox of Nothingness in the Kabbalah – Mystical Language and Mystical Silence in Paul Celan’s ‘Dein Hinübersein’ – IV. Translation as Interpretation. Gedichtübertragung als Deutungsversuch – Translating Celan Translating – On Translating Celan – Todesfuge – Ein Auge, offen – Psalm – Fadensonnen – Ihn ritt die Nacht – Das angebrochene Jahr – Unlesbarkeit – Wanderstaude – Kleine Nacht – V. WORD AND ETCHING: CORRESPONDENCES. WORT UND GRAPHIK: ENTSPRECHUNGEN – VI. Remembering Paul Celan. Erinnerungen an Paul Celan – Erinnerungen an Paul (Celan-Antschel) – Index of Names – Personenregister – 451-452