Intercultural Crisis Communication poses pertinent questions and provides powerful responses to crises that have characterised the modern world since 2010. Language mediation in situations of disaster, emergency and conflict is an under-developed area of scholarship in Translation Studies. This book responds to a clear need for research drawn from practical experiences in the field and explores the crucial role of translation, interpretation and mediation in contexts of crises.
Particular consideration is given to situations where rare or minority languages represent a substantial obstacle to humanitarian operations. Contemporary case studies from the USA, Africa, Europe, and Armenia provide major examples of crisis communication that call for more efficient language mediation. Such examples include Syrian displacement, the refugee crisis in Croatia and Italy, international terrorism and national public administration, interpreting in conflict and for
Médecins sans Frontières, as well as the integration of refugee doctors for employment in the UK.
With contributions from experts in the field, this volume is of international relevance and provides a multifaceted overview of intercultural communication issues and remedies during crises.
Dr Christophe (University College London, UK) Declercq & Dr Federico M. (University College London, UK) Federici
Intercultural Crisis Communication [PDF ebook]
Translation, Interpreting and Languages in Local Crises
Intercultural Crisis Communication [PDF ebook]
Translation, Interpreting and Languages in Local Crises
Cumpărați această carte electronică și primiți încă 1 GRATUIT!
Format PDF ● Pagini 280 ● ISBN 9781350097063 ● Editor Dr Christophe (University College London, UK) Declercq & Dr Federico M. (University College London, UK) Federici ● Editura Bloomsbury Publishing ● Publicat 2019 ● Descărcabil 3 ori ● Valută EUR ● ID 7186370 ● Protecție împotriva copiilor Adobe DRM
Necesită un cititor de ebook capabil de DRM