Kathrin Ehlen 
Functional Translation Theory Compared to an Older Version [EPUB ebook] 

Ajutor

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies – Linguistics, grade: 2, 3, University of Paderborn (Anglistik/Amerikanistik), course: Linguistics and the Theory of Translation, language: English, abstract: 1. Introduction
‘Translation ist eine Sondersorte des kommunikativen Handelns, welches kulturspezifisch ist. Ihr oberster Primat ist der funktionale Zweck. Die Skopostheorie sieht im Translat ein Informationsangebot in der Zielkultur über ein Informationsangebot aus einer Ausgangskultur. Wichtiger als die Nähe zwischen Ausgangs- und Zieltext ist die kulturspezifische Kohärenz des Translats.’
This is an appropriate summary of what the functional translation theory according to Radegundis Stolze is about. In this paper I want to explain what the fundamental ideas are, how exactly this theory works and where some of its difficulties lie.
I will also show the theory of translation Nida and Taber developed originally to translate texts from the Bible, but that can be used in every situation. Because of this universality Nida and Taber’s theory of translation can be well compared to the functional translation theory as both consider function as a priority.

€5.99
Metode de plata
Cumpărați această carte electronică și primiți încă 1 GRATUIT!
Limba Engleză ● Format EPUB ● Pagini 21 ● ISBN 9783656225829 ● Mărime fișier 0.2 MB ● Editura GRIN Verlag ● Oraș München ● Țară DE ● Publicat 2012 ● Ediție 1 ● Descărcabil 24 luni ● Valută EUR ● ID 3730437 ● Protecție împotriva copiilor fără

Mai multe cărți electronice de la același autor (i) / Editor

10.483 Ebooks din această categorie