Nguyen Phan Que Mai 
The Secret of Hoa Sen [EPUB ebook] 

Ajutor

Poems by Nguyen Phan Que Mai

Translated from the Vietnamese by Bruce Weigl and Nguyen Phan Que Mai

Nguyen Phan Que Mai is among the most exciting writers to emerge from post-war Vietnam. Bruce Weigl, driven by his personal experiences as a soldier during the war in Vietnam, has spent the past 20 years translating contemporary Vietnamese poetry. These penetrating poems, published in bilingual English and Vietnamese, build new bridges between two cultures bound together by war and destruction. The Secret of Hoa Sen, Que Mai’s first full-length U.S. publication, shines with craft, art, and deeply felt humanity.

I cross the Lam River to return to my homeland
where my mother embraces my grandmother’s tomb in the rain,
the soil of Nghe An so dry the rice plants cling to rocks.
My mother chews dry corn; hungry, she tries to forget.

€9.49
Metode de plata

Cuprins

Contents


Introduction by Bruce Weigl


1. My Mother’s Rice

2. Eating Pho with My Grandpa

3. The Poem I Can’t Yet Name

4. The Gardener in the Royal Citadel

5. Stars in the Shape of Carrying Poles

6. The Boat Girl

7. Spring Garden

8. Pearls of My Aunt

9. The Garment Workers of Bangladesh

10. The Secret of Hoa Sen

11. Two Truths

12. Earth Home

13. Ceramic Rhythm

14. The White Time

15. With a Vietnam Veteran

16. Separated Worlds

17. April

18. Thousand Years

19. The White Sky

20. The Desire of Clouds

21. Mekong Delta

22. Hà Noi

23. Your River

24. My Father

25. My Mother

26. Speaking With My Children

27. The Sea

28. My Father’s Home Village

29. Being Vietnamese

30. Touching the Hair of Sunrise

31. Journey of the Human Train

32. Quang Tri

33. Van Anh

34. The Singing Sea

35. The Green Sphere

36. Steps of Time

37. Your Words

38. Night’s Whispers

39. Your Forest

40. Babylift

41. Grass

42. Vietnam Veterans Memorial

43. Through a Narrow Lane

44. Song of Garbage

45. Himalaya

46. Fish Sauce and Flowers

47. Blues for My Grandma

48. Crying for Mindanao

49. Fears

50. From the Deep Earth

51. The Music of Fire

52. Freeing Myself

Despre autor

NGUYEN PHAN QUE MAI: Born in a small village in the North of Vietnam in 1973, Nguyen Phan Que Mai embraces the full range of Vietnamese traditions in her creative works. She is the author of three poetry collections and translator of six poetry books. Nguyen’s literary awards include the Poetry of the Year Award from the Hanoi Writers Association, for her collection Freeing Myself (2010); First Prize of the “Poetry about Hanoi 2008-2010” competition from the Vietnam’s Literature Newspaper and the Hanoi Radio & Television (a competition which attracted over 20, 000 entries from inside and outside Vietnam); the Capital’s Literature & Arts Award of 2010 from the Hanoi Union of Literature & Arts Associations, and Award from the Vietnam Writers Association for Outstanding Contribution to the Advancement of Vietnamese Literature Overseas. Her poems have been translated and published in English, Spanish, Bahasa Indonesian, Chinese and Uzbek. Nguyen is the Honorary Fellow in Writing of Hong Kong Baptist University and was a visiting writer of Hong Kong Baptist University’s International Writers Workshop in 2012. She was also the Distinguished Asian Writer and Guest Panelist of the Silliman University’s 51st National Writers Workshop, Philippines (2012). Her poems have been featured at major international poetry festivals including the First Asia-Pacific Poetry Festival, the Qinghai International Poetry Festival as well as the International Poetry Festival of Medellin, Colombia.


BRUCE WEIGL: Bruce Weigl was born on January 27, 1949, in Lorain, Ohio. Weigl’s first full-length collection of poems, A Romance, was published in 1979. He is now the author of thirteen poetry collections, and the best-selling memoir The Circle of Hanh. Weigl is past President of the Associated Writing Programs, and has been Chairperson of the Judging panel in Poetry for the National Book Award. Weigl has received many literary awards, including the Poet’s Prize from the Academy of American Poets, the Paterson Poetry Prize, Awards from the National Endowment for the Arts and the Yaddo Foundation, and two Pushcart Prizes. In 2006, he was the single recipient in poetry for the Lannan Literary Award for outstanding contributions to literature, and in 2011 he won the Robert Creeley Award. Having fought in the American War in Vietnam (Quang Tri, 1967-1968), Bruce Weigl has been working to promote mutual understanding and reconciliation between Vietnam and the US – via literature and cultural exchanges for over twenty years. He is the co-translator of four Vietnamese-English poetry collections and has received a Medal for Significant Contributions from the Vietnam Union of Literature and Arts Associations and the Vietnam Writers Association, who acknowledge his efforts and success in the promotion of Vietnamese literature to the world. Weigl’s most recent poetry collection is The Abundance of Nothing, which was a finalist for the Pulitzer Prize in poetry for 2013.

Cumpărați această carte electronică și primiți încă 1 GRATUIT!
Limba Engleză ● Format EPUB ● Pagini 148 ● ISBN 9781938160530 ● Mărime fișier 7.1 MB ● Traducător Bruce Weigl ● Editura BOA Editions Ltd. ● Publicat 2014 ● Descărcabil 24 luni ● Valută EUR ● ID 3458058 ● Protecție împotriva copiilor Adobe DRM
Necesită un cititor de ebook capabil de DRM

Mai multe cărți electronice de la același autor (i) / Editor

100.151 Ebooks din această categorie