The goal of every pastor, missionary, and lay leader in the evangelical church is to proclaim the word of God accurately. And, one of the key components of accurate biblical interpretation is the understanding of the Bible’s original languages. While some Bible teachers forego learning Hebrew and Greek altogether, many men and women seek their language training by buying books to study on their own, others look for free online courses and videos to provide this instruction, while still others commit to formal theological training through higher education. Each of those language-learning formats (print, digital, and guided) are effective educational tools, but the problem is that each of those formats are primarily based on the same, antiquated teaching method. This book analyzes and assesses the current biblical language pedagogy from the vantage point of over thirty prominent professionals in the field of New Testament Greek. Their insight provides some of the first formal data on the usefulness and effectiveness of the Grammar-Translation Method for teaching biblical languages today. Additionally, this book will introduce a unique and cutting-edge approach to the process of teaching and learning the original languages of the word of God.
Об авторе
David Alan Black (Th D, University of Basel) is Professor of New Testament and Greek at Southeastern Baptist Theological Seminary in Wake Forest, North Carolina. His recent publications include Perspectives on the Ending of Mark, Why Four Gospels?, and The Jesus Paradigm. He and his wife live on a 123-acre working farm in southern Virginia and are self-supporting missionaries to Ethiopia.