Ao invés então de pretender identificar ‘diferenças’ que caracterizariam as culturas, busco detectar distanciamentos que façam reaparecer escolhas e recoloquem em tensão o pensamento. É somente a partir deles, com efeito, que se poderá promover um comum do inteligível que não seja feito de slogans planetarizados.
[…]
E eis que, desenhando uma saída para a ‘questão do Ser’, constitui-se ao mesmo tempo um pensamento do viver que capta, em seu tramado, esse fio (François Jullien — tradução: Maria Luiza Berwanger da Silva).
Об авторе
Filósofo, helenista e sinólogo, François Jullien Desenvolve os eixos articulares de seu pensamento entre China e Europa, traçando uma reflexão intercultural assim como uma filosofia da existência. Sua obra publicada conta com um vasto número de ensaios, sendo considerado como um dos pensadores contemporâneos mais traduzidos no mundo. É professor titular da Chaire sur l’Altérité no Collège d’Études Mondiales de la Fondation Maison des Sciences de l’Homme e, paralelamente, dá cursos e seminários na Bibliothèque Nationale de Paris (BNP) à disposição no Youtube.