Ness Owen lives on Ynys Môn off the North Wales coast. This is her first collection, and is partly bilingual. The poems journey widely from family and motherhood, to politics, place and belonging: an underlying connection to the earth of Ness' home, that feeds a longing/desire/determination to write in the Mamiaith (Mothertongue) that she speaks, but did not learn to write fluently. The interplay of languages and the shifts of meaning from one to the other feed the musicality of the poems.
Most of the poems were written in English, five have been additionally translated into Welsh (with help from Sian Northey) one was written in Welsh and translated into English by Ness.
Об авторе
Ness Owen lives on the island of Ynys Mon where she writes plays, poetry and stories in between lecturing and farming. Her work has appeared in various journals including Poetry Wales, Red Poets, I, S & T, The Fat Damsel, Culture Matters and in anthologies published by Three Drops Press, Here and Now project and Mother’s Milk Books and Arachne Press, who published her bilingual first collection, Mamiaith; and for whom she co-edited best selling bilingual Welsh poetry anthology, A470