This text contains case studies relating the experience of bilingual children in various settings in New Zealand primary schools. The contexts include a Maori immersion school, a Samoan bilingual unit, and mainstream classrooms which cater for immigrant and deaf children. Suggestions for educational policy, teacher development and research are made.
Содержание
Notes on the Contributors
Roger Barnard: Introduction
1. Roger Peddie: Languages in New Zealand: Population, Politics and Policy
2. Ted Glynn and Mere Berryman: A Community Elder’s Role in Improving Reading and Writing for Maori Students
3. Mere Berryman and Ted Glynn: Reciprocal Language Learning for Maori Students and Parents
4. John Mc Caffery and Patisepa Tuafuti, in association with Shirley Maihi, Lesley Elia, Nora Ioapo and Saili Aukuso: Samoan Children’s Bilingual Language and Literacy Development
5. Elaine W. Vine: A Five-Year-Old Samoan Boy Interacts with his Teacher in a New Zealand Classroom
6. Penny Haworth: Students from Diverse Language Backgrounds in the Primary Classroom
7. Roger Barnard: Private Speech in the Primary Classroom: Jack, A Korean Learner
8. Rachel Locker Mc Kee and Yael Biederman: The Construction of Learning Contexts for Deaf Bilingual Learners
9. Nikhat Shameem: Community Language Teacher Education Needs in New Zealand
10. Donna Starks and Gary Barkhuizen: Students as Fact Gatherers in Language-in-Education Planning
11. Ted Glynn: Responding to Language Diversity: A Way Forward for New Zealand Education
Glossary of Terms Used in this Book
Index